Voici la Marseillaise interprêtée par le chanteur français Serge Gainsbourg en 1981. Il l'intitule Aux Armes et caetera.
Cette Marseillaise (reggae) choque. Pour répondre aux campagnes de presse dont il devient peu à peu l'objet régulier et qui le touchent profondément dans son estime, le 13 décembre 1981, Gainsbourg riposte en achetant le manuscrit original de la Marseillaise (135 000 F, soit 20 580 euros), vendu aux enchères.
Peu de temps après, de nouveau en concert, cet évènement médiatisé par les journaux télévisés permettra cette fois à Serge Gainsbourg d'avoir les parachutistes de son côté, faisant ainsi définitivement taire les rumeurs malveillantes au sujet de son patriotisme.
La salle de concert où il doit se produire est investie par des membres d'une association d'anciens parachutistes militaires qui désapprouvent sa version de La Marseillaise, mais Gainsbourg garde tout son sang-froid et prend les paras au dépourvu en chantant a cappella, et le poing tendu, la version originale de l'hymne français : les paras sont donc de ce fait obligés de se mettre au garde à vous. Il dira après « J'ai mis les paras au pas ! »; et de fait, les paras, estimant avoir eu réparation, se retirent. Gainsbourg poursuit une tournée triomphale.
Pour une biographie de Gainsbourg au journal télévisé après sa mort en 1991, regardez les 4 premières minutes du JT (après le crash aérien aux Etats-Unis). Vidéo
Voici les paroles de la version de Gainsbourg. Quelles différences existe-il avec la version originale de l'hymne?
1 Allons enfant de la patrie 2 Le jour de gloire est arrivé 3 Contre nous de la tyrannie 4 L'étendard sanglant est levé 5 Aux armes et caetera 6 Entendez-vous dans les campagnes 7 Mugir ces féroces soldats 8 Ils viennent jusque dans nos bras 9 Egorger nos fils nos compagnes 10 Aux armes et caetera 11 Amour sacré de la patrie 12 Conduis soutiens nos bras vengeurs 13 Liberté liberté chérie 14 Combats avec tes défenseurs 15 Aux armes et caetera 16 Nous entrerons dans la carrière 17 Quand nos aînés n'y seront plus 18 Nous y trouverons leur poussière 19 Et la trace de leurs vertus 20 Aux armes et caetera
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire